Відсутність документів може серйозно ускладнити процес виїзду за кордон, отримання громадянства або офіційного оформлення шлюбу. Якщо ви зіткнулися з подібною ситуацією, необхідно замовити дублікат свідоцтва про народження та виконати його професійний переклад для подання в офіційні органи. Бюро перекладів Mova Global забезпечить бездоганний переклад ваших документів у найкоротші терміни, повністю дотримуючись міжнародних норм https://mova-global.com/poslugi/svidotstvo-pro-narodzhennya/
Що таке дублікат свідоцтва про народження та коли він потрібен?
Дублікат свідоцтва про народження – це повторно виданий документ, що підтверджує факт народження особи. Його оформляють у випадках:
- втрати або пошкодження оригіналу;
- необхідності внесення змін (наприклад, зміна прізвища);
- правила, визначені державними структурами іншої країни для подання необхідних документів;
- оформлення виїзду на постійне місце проживання за кордон.
Отримати дублікат можна в органах РАЦС за місцем реєстрації народження або через консульські установи за кордоном.
Відновлення свідоцтва про народження: основні кроки
Процедура відновлення свідоцтва про народження включає:
- Подання заяви в РАЦС або консульство.
- Надання документів, що підтверджують особу.
- Оплату державного мита.
- Очікування виготовлення дубліката.
Після отримання документа його часто потрібно перекласти на іноземну мову та завірити.
Чому важливо замовляти переклад у професіоналів?
Офіційні документи, зокрема дублікат свідоцтва про народження, повинні мати точний переклад усіх реквізитів, включаючи:
- прізвище, ім’я та по батькові;
- місце та дату народження;
- серію та номер документа;
- печатки й підписи.
Навіть дрібна помилка може стати причиною відмови у прийнятті документів в посольстві чи консульстві. Бувають випадки, коли через неточності клієнти змушені повторно проходити процедури легалізації, що тягне за собою додаткові витрати та затримки. Тому професійний переклад — це не просто вимога, а гарантія безпроблемного оформлення документів. Наші перекладачі дотримуються офіційних стандартів, а за потреби забезпечують нотаріальне засвідчення або проставлення апостиля.
Послуги від Mova Global: переклад і легалізація документів
Наше бюро пропонує:
- переклад дублікатів свідоцтв про народження більш ніж на 50 мов;
- нотаріальне завірення перекладу;
- підготовку документів для апостилю чи консульської легалізації;
- консультації з вимог різних країн.
З нами ви зекономите час і уникнете помилок, які можуть ускладнити процес подачі документів.
Як отримати дублікат свідоцтва про народження та замовити переклад?
Щоб отримати дублікат свідоцтва про народження і перекласти його, виконайте кілька простих кроків:
- Зверніться в орган РАЦС або консульство для замовлення повторного документа.
- Після отримання дубліката передайте його нам для перекладу.
- Узгодьте мову перекладу та тип завірення.
- Заберіть готовий переклад у зручний для вас час.
Висновок
Процедура поновлення свідоцтва про народження та його перекладу здається складною, але з Mova Global це легко. Ми не лише виконуємо переклад, але й допомагаємо з оформленням документів для міжнародного використання. Якщо країна, куди ви подаєте документи, вимагає апостиль або консульську легалізацію, ми підготуємо все під ключ.
Звертаючись до нас, ви отримуєте комплексний сервіс: консультації, швидкий і точний переклад, нотаріальне засвідчення та підтримку на всіх етапах. Mova Global — це надійний партнер, який знає всі нюанси роботи з офіційними документами. Замовте переклад дубліката свідоцтва про народження вже сьогодні і забудьте про зайві клопоти!